#------------------------PLEASE NOTE---------------------------------#
#This file is the author's own work and represents their interpretation 
of the song. You may only use this file for private study, 
scholarship, or research. 
DO NOT STEAL MY WORK BY REMOVING MY NAME AND POSTING IT ONLINE AS YOURS !!!     
#---------------------------------------------------------------------#
TABBY CAT MUSIC ARCHIVES 
(If not found, highlight and copy the following address and put it directly into 
your browser address box. https://sites.google.com/site/tcmarelocatorpage/home)
********************************************************************************
Transcribed by: asf0@comcast.net  Alice Franceschini
Date: June 6, 2003
Album: Make Way
Written by:
Note: The question marks in this song are for puncuation purposes and not
indictating the words are unknown.  ;-}   n.c. means play no chord

   EN EL AGUA (In The Water)    Kingston Trio

INTRO (listen to recording for timing)

C#          G#             C#          G#                  
---1-4-1----------------------1-4-1-----------------   
-2--------2-4-2-4-2-1-------2--------2-4-2-4-2-1-----  
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
 C#          G#          F#F#F#F#F#F#  G#   
----4-6-4-------------------------------------------
--6--------6-7-7-6-4--------------------------------
---------------------6------------------------------
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
 C#                                                            G#
Maria Christina me quiere gobiernar y lo la sigo la sigo la corriente,
G#                                                                 C#
Maria Christina me quiere a la gente, Maria Christina me quiere Gobiernar.

n.c.                   G#              C#  
I'll meet you in the morning. (En la manana)
                       G#             C# 
I'll take you to the seashore. (A la playa)
                      G#                  C#  
We'll play among the sand dunes. (En las dunas)
                        G#           C# 
I'll throw you in the water. (En el agua !?)
verse diddle 2x:
------1-----------------
--2-4----2-1-2-4-2-1----
------------------------
------------------------
------------------------
------------------------
Chorus:
      G#
Que, no, no, no, no, no, Maria Christina
G#                              n.c. 
que no, que no, que no, que no. Hay porque
           G#                C#  
Maria Christina me quiere gobiernar (Si, no hay)
     G#                               C#  
Me quiere gobiernar. (Ay me voy) Me quiere gobiernar.


n.c.                   G#              C#
I'll meet you in the evening. (En la noche)
                       G#           C#
I'll take you to the party. (A la fiesta)
                      G#                 C#
We'll walk along the pool side. (Por el chacco)
                       G#            C#
I'll throw you in the water. (En el agua !?)

verse diddie, then to chorus
        
 C#                                                            G#
Maria Christina me quiere gobiernar y lo la sigo la sigo la corriente,
G#                                                                 C#
Maria Christina me quiere a la gente, Maria Christina me quiere Gobiernar.

n.c                 G#                C#   
I'll marry you on Sunday, (Si, si, domingo)
                  G#             C# 
We'll go away together. (Si, juntamente)
                     G#              C#  
In clear or stormy weather (Por la tiempo)
                       G#            C# 
I'll throw you in the water. (En el agua !!?)

to chorus
vamp on intro and speak this part with a mexican accent.

"Sorry, Seors the border is closed to sailors without raincoats"


I thought it would be fun to get this song translated online.  And like the old
adage, it loses something in the the translation. 

In the Water Maria Christina she loves me to control
and I follow her I follow her running, 
Maria Christina wants people [viewing], Maria Christina wants to me to control. 

'll meet you in the morning. (In the morning) 
'll take you to the seashore. (To the beach) 
W'll play among the sand dunes. (In the dunes) 
'll throw you into the water. (In the water !?) 

Chorus: 
That's a no, no, no, no, no, Maria Christina say no, say no, say no, say no. 
It was because Maria Christina wants to me to control (Yes if she does not have) 
She wants to me to control. (Ay I go away) She wants to me to control. 


'll meet you in the evening. (At night) 
'll take you to the party. (To the celebration) 
W'll walk along the pool side. (And like a jackal) 
'll throw you in the to water. (In the water !?) 

to chorus 
Maria Christina loves me to control and I follow her I follow the current, Maria Christina wants people, Maria Christina wants to me to control. 

'll marry you on Sunday, (yes yes Sunday) 
W'll go away to together. (yes together) 
In clear or stormy to weather (By the time) 
'll throw you in the to water. (In the water !!??) 
to chorus
Sorry, Seors the to border is closed to sailors without raincoats. 



TCMA relocator Page